Reklama |
Cukrářská soutěž / -2.JaponskoSilou Japonců je v každém případě karamel. Známe to již z Brna a nejinak tomu bylo i ve Wiesbadenu. Karamelový exponát japonské rostliny byl pravděpodobně vrcholem možného, co lze s touto surovinou vytvářet. Absolutní technika tvorby v podobě stékajícího pramene cukrové hmoty zachycená do podoby hebkosti a tvořená s mimořádným smyslem pro detail do níž byl vložen dech půvabu exotiky daleké Asie, dávala všem přítomným najevo kde je místo původu tvůrců tohoto díla. A to mě jen tak mimochodem napadlo, jaká by byla úroveň některého budoucího mistrovství, pokud by byli přítomni další mistři orientálního výtvarnictví např. Číňané. Čokoládový, nepravidelně se navíjející kornout s vsazenou čokoládovou koulí, patřil k nejzdařilejším podstavcům svého druhu. Kombinace barev jednotlivých závitů svědčila o nápaditosti a smyslu pro estetiku autora díla a stejně tak i působilo rozložení dalších koulí u paty kornoutu, kdy na odlehlé protistraně dovažovaly výrazový dojem. Croissantová kaskáda tak trochu románského vzezření nezapadala esteticky, barevně a ani účelově do celkového obrazu. Ani její tvůrčí nápaditost v podobě náklonu horního článku nemohla napravit dojem rušivosti a nadbytečnosti ve tvorbě japonského týmu. Japonci jsou mistři v blafování. Vzpomeňme Nosuhira Hidaka a Takashi Iimuru a jejich karamelové růže v Brně v mikronové tloušťce květů v tak virtuozním provedení, že mnozí diváci podlehli dojmu, že jsou zhotoveny z červeného celofánu. Obdobně si počínali Shui Muto s Junem Hommou ve zhotovení karamelového stojanu na dorty. Přesvědčivost vizáže materiálu červené barvy málokoho nechávala na pochybách, že nosný nástroj na dorty by nebyl z plastické hmoty. Tak sugestivní podobu zaměnitelnosti dokázali tito vyslanci cukrářského umění země vycházejícího slunce do své práce vložit. Čokoládové dorty s croisantovými doplňky a karamelovým dekorem ve stylu japonského výtvarného směru dávaly možnost poznání japonské výtvarné tvorby s dominantou zpracování detailu. Stejně tak lze hovořit o ve výši umístěném květu žlutostříbrného okvětí, které dominovala plamenná barva. Jako za výtku u japonského týmu je možné považovat aranžma exponátů. Ty byly umístěny výškově do jedné roviny a způsobovaly ztrátu efektu rozčleněnosti pohledu. Japonci zopakovali stejnou chybu jako na mistrovství světa před dvěma roky v Brně. Dokázali výrazně zabodovat jedním - částečně dvěma - exponáty, a ostatní výtvory již neprodukovaly patřičný bodový součet tak, aby jejich celkové hodnocení mohlo být výraznější a tak skončili opět těsně před branami stupňů vítězů. Japonský tým bude muset do budoucna více pilovat na svých slabších stránkách protože zabodovat vysoko pouze v jedné disciplíně je totéž jako mít ve sboru pouze jednoho výborného pěvce, kdy ostatní nedosahují jeho kvalit. NěmeckoTo, že Němci spolu s Japonci, Poláky a Italy patří mezi karamelovou špičku, potvrdilo opětovně i hlavní město Hessenska. Karamelová podstava vycházející z náznaku plesové róby linoucí se úhybnou linií křivky do výše 1,5 metru s puncem osobitosti ztvárnění pernatého pěvce na vrcholu exponátu, má tak charakteristickou příbuznost s německou tvorbou, která se v posledních letech objevuje na světových cukrářských pódiích, že to až evokuje k použití výrazu "německá umělecká cukrářská škola". To, že naši západní sousedé to s karamelem umí, naznačuje tvorba růží, které mají vše potřebné a navíc prostřednictvím jednoduchosti nezacházejí do oblasti "titěrna" a beze zbytku naplňuje požadavek moderní účelovosti. Němečtí cukrářští mistři Andreas Heil a Lothar Buss dokázali prostřednictvím jednoduché účelovosti - a to jak se ukazuje je hodnotící trend současných světových cukrářských pódií - se zaměřením na způsob kombinace jednoduchých tvarů s důrazem na vytažení vůdčího motivu prostřednictvím detailu, jak v případě německých reprezentantů dokládá tvorba ptáka, kde oba dva prvky v současnosti bodově účinné výtvarné tvorby byly plnohodnotně zastoupeny. Vizáž dortů vačkového tvaru s barevně provokujícím dekorem je dokladem přímé linie myšlenky ozdobné podoby sladěné s trendem doby. Ovšem největší překvapení je ukryto pod dorty. Jejich podstavce ze štípaných kusů karamelu připomínající svým seskupením kandované ovoce na špejli, a sytě rudým zbarvením navyšuje dojem působivosti a přináší nový "trendový vítr" do cukrářské tvorby. Čokoládové provedení prodlouženého torza ženy u německého týmu dává stále více poznat, že chce-li cukrář bojovat o nejvyšší stupně v nejhodnotnějších světových soutěžích, musí mít jeho tvůrčí repertoár rozsáhlý akční rádius s náměrem do sochařské tvorby. Stejně tak se vyznačovali němečtí soutěžící. Ladné linie ženského těla s dominantou symbolu paží v kontrastním barevném vyjádření oproti karamelového monumentu tvořilo sladěný obrazec celkového dojmu. Dobrá aranžerská práce se ukázala v přízemí výstavního pódia, kdy .... listí vytvořilo tvarově a barevně vhodný doplněk k celkovému obrazu práce německého družstva. Itálie
- pokračování -
Další články autora...
18.04.2015 MORAVSKÝ cukrářský POHÁR - 13. ročník / -1.28.01.2015 SIGEP - ...když se cukrář stává mágem ... /- 4. 22.01.2015 SIGEP v Rimini v digitálním divu / - 1. 01.09.2014 GLOBAL CHEFS CHALLENGE a cukrář SKÁLA 17.06.2014 Frigomat vytočil světový rekord! [další články autora]
Příbuzné články...
16.02.2022 Sigep opět žíje …!03.12.2021 Veletrh SIGEP - Rimini 20.09.2021 HostMilano 2021 15.09.2021 Elektronické GELATO WORLD MASTERS 2021/-2. 13.09.2021 Elektronické GELATO WORLD MASTERS 2021/ -1. [další příbuzné články] |
Dnes je čtvrtek čtvrtek 21. listopadu 2024
svátek slaví Albert, zítra Cecílie Top 5 měsíceReklamaReklamaReklama |